• Rentre dans la mêlée des discussions enflammées ! :) Inscris toi en 2 minutes, et même en 10 secondes grâce à ton compte Facebook ! Les supporters t'attendent pour partager des avis ! JE M'INSCRIS ›››

je savais pas : DM

Ousap

Passe du temps sur le forum
Inscrit
24 Juillet 2012
Messages
2 682
Réactions
547

il est devenu : Entraîneur assistant skills

Pourquoi pas dire entraineur assistant de niveau ? put.in de franglais.
 

Flying Seal

Passe du temps sur le forum
MEMBRE PREMIUM
Inscrit
27 Juillet 2012
Messages
4 371
Réactions
4 131

doc27

Passe du temps sur le forum
Inscrit
30 Juillet 2012
Messages
3 759
Réactions
1 827
Pareil, marre d'entendre parler de ruck au lieu d'une mêlée ouverte
ou melée spontanée , mais c est plus rapide à dire, c est comme maul à la place de regroupement
 

Océan

Titan du forum
Inscrit
25 Juillet 2012
Messages
12 937
Réactions
6 977

il est devenu : Entraîneur assistant skills

Pourquoi pas dire entraineur assistant de niveau ? put.in de franglais.
C'est pas plus ridicule que de traduire Pool par poule. Les Anglais doivent rigoler de voir nos clubs rassemblés en poules
 

gaspacho31

Passe sa vie sur le forum
Inscrit
27 Juillet 2012
Messages
6 641
Réactions
2 667
C'est pas plus ridicule que de traduire Pool par poule. Les Anglais doivent rigoler de voir nos clubs rassemblés en poules
Surtout au pays dont l'emblème est le Coq ! haha haha
 

Blutch

Passe du temps sur le forum
Inscrit
24 Juillet 2012
Messages
3 478
Réactions
3 024

il est devenu : Entraîneur assistant skills

Pourquoi pas dire entraineur assistant de niveau ? put.in de franglais.

Maintenant on a même droit au "UP and under" pour traduire chandelle, c'est insupportable. " Neck croll" et j'en passe.
 
Haut Bas