• Rentre dans la mêlée des discussions enflammées ! :) Inscris toi en 2 minutes, et même en 10 secondes grâce à ton compte Facebook ! Les supporters t'attendent pour partager des avis ! JE M'INSCRIS ›››

Mal de caps per dema

Dès qu'il y a une connerie à dire t'es tjrs le premier à lever le doigt. J'ai cherché sur internet, pas de trace de mal de caps.

Voilà ce qu'on y trouve :





Un « mal de cap » n’est pas la même chose que un « maldecap »:

Les trois mots monosyllabiques veulent dire tout simplement « mal de tête » :

Catalogne Aquest soroll em fa venir mal de cap = Français Ce bruit me fait venir mal à la tête

Mais l’union des trois mots en un seul mot-valise « maldecap » (pl. maldecaps), alors c’est synonyme de « préoccupation, souci, problème »

Catalogne Aquest assumpte em porta molts maldecaps = Français Cet affaire me porte beaucoup de soucis.anecat
 
Voilà ce qu'on y trouve :





Un « mal de cap » n’est pas la même chose que un « maldecap »:

Les trois mots monosyllabiques veulent dire tout simplement « mal de tête » :

Catalogne Aquest soroll em fa venir mal de cap = Français Ce bruit me fait venir mal à la tête

Mais l’union des trois mots en un seul mot-valise « maldecap » (pl. maldecaps), alors c’est synonyme de « préoccupation, souci, problème »

Catalogne Aquest assumpte em porta molts maldecaps = Français Cet affaire me porte beaucoup de soucis.anecat

Merci pour ces précisions
 
Retour
Haut