• Rentre dans la mêlée des discussions enflammées ! :) Inscris toi en 2 minutes, et même en 10 secondes grâce à ton compte Facebook ! Les supporters t'attendent pour partager des avis ! JE M'INSCRIS ›››

Heu dit en catala "esglaiar"

mikesierra

USAPiste sérieux
Inscrit
16 Août 2012
Messages
1 072
Réactions
278
Localisation
mas de la porta ferrada
AVE CATALANUS CIVIS:tambour:
vae vicitis o gladius, GLADIUS l'épée dont se servaient les legionaires et les gladiateurs un glaive!!! en extension un "gladiatorus" etait celui qui se servait d'un"gladius" une epée en quelque sorte , mais une epée de poing bien enetendu.
Se battre avec une épée se disait"gladiare" forme latine populaire "DIGLADIARE" qui devint "ESGLADIARE" mourir traverse par un épée. Plus tard mourir par l'épée dans le subconsiens populaire devait etre douloureux , donc un sentiment de panique devant les porteurs d'épée!!! passer du porteur d'épée vers une panique terrifiante, nous à ammené vers le catalan " esglaiar" d'ou cette expression peu connue" hom som fet esglaiar per la meva esposa..." en français "je me suis fait tuer par ma femme..."
Allez avant de me faire "ESGLAIAR " par l'ensemble du forum bon cap de setmane per tots:262944::262944:smilelanguesmilelangue
 

l'ultim

USAPiste impliqué
Inscrit
26 Juillet 2012
Messages
710
Réactions
0
Merci mikesierra pour ce détail de notre langue :231183:
Me semble que se pot dir també "me soc fet matar per la meue dona" :?
 

mikesierra

USAPiste sérieux
Inscrit
16 Août 2012
Messages
1 072
Réactions
278
Localisation
mas de la porta ferrada
AVE CATALANUS CIVIS
Plus proche de l'origine latine"tinc un esglai de me presentar devant el judici" j'ai une peu panique de me presenter devant laz justice,esglaiar "s'effrayer" esglaios "effrayant" on retourne à la racine latine ESGLAIDARE.
 
Haut Bas