Vous ne voulez plus avoir de publicité sur le site ? Abonne-toi et deviens membre Premium !  >>> Je m'abonne <<< 

Heu dit en catala "esglaiar"

Discussion dans 'Discussions Diverses' créé par mikesierra, 26 Octobre 2012.

  1. Rentre dans la mêlée des discussions enflammées ! :) Inscris toi en 2 minutes, et même en 10 secondes grâce à ton compte Facebook ! Les supporters t'attendent pour partager des avis !
    JE M'INSCRIS ›››
    Rejeter la notice
  1. mikesierra

    mikesierra USAPiste impliqué

    Messages:
    678
    Localité:
    mas de la porta ferrada
    Notations:
    +26 / 0 / -0

    Partager cette page

    AVE CATALANUS CIVIS:tambour:
    vae vicitis o gladius, GLADIUS l'épée dont se servaient les legionaires et les gladiateurs un glaive!!! en extension un "gladiatorus" etait celui qui se servait d'un"gladius" une epée en quelque sorte , mais une epée de poing bien enetendu.
    Se battre avec une épée se disait"gladiare" forme latine populaire "DIGLADIARE" qui devint "ESGLADIARE" mourir traverse par un épée. Plus tard mourir par l'épée dans le subconsiens populaire devait etre douloureux , donc un sentiment de panique devant les porteurs d'épée!!! passer du porteur d'épée vers une panique terrifiante, nous à ammené vers le catalan " esglaiar" d'ou cette expression peu connue" hom som fet esglaiar per la meva esposa..." en français "je me suis fait tuer par ma femme..."
    Allez avant de me faire "ESGLAIAR " par l'ensemble du forum bon cap de setmane per tots:262944::262944:smilelanguesmilelangue
     
  2. l'ultim

    l'ultim USAPiste impliqué

    Messages:
    713
    Notations:
    +0 / 0 / -0
    Merci mikesierra pour ce détail de notre langue :231183:
    Me semble que se pot dir també "me soc fet matar per la meue dona" :?
     
  3. mikesierra

    mikesierra USAPiste impliqué

    Messages:
    678
    Localité:
    mas de la porta ferrada
    Notations:
    +26 / 0 / -0
    AVE CATALANUS CIVIS
    Plus proche de l'origine latine"tinc un esglai de me presentar devant el judici" j'ai une peu panique de me presenter devant laz justice,esglaiar "s'effrayer" esglaios "effrayant" on retourne à la racine latine ESGLAIDARE.
     

Partager cette page