• Rentre dans la mêlée des discussions enflammées ! :) Inscris toi en 2 minutes, et même en 10 secondes grâce à ton compte Facebook ! Les supporters t'attendent pour partager des avis ! JE M'INSCRIS ›››

Tot lo que dure cansa

mikesierra

USAPiste sérieux
Inscrit
16 Août 2012
Messages
1 072
Réactions
278
Localisation
mas de la porta ferrada
AVE CATALANUS CIVIS
Pour moi ça suffit!! lisez la derniere declaration de MOURAD de TOULON sur midol concerant les droits télé!! EDIFFIANT!!! il menace qu'aucune camera ne rentrera à MAYOL si les droits télé ne sont pas alignés sur ceux du foot!!! en bref plus vous serez puissant plus au niveau mediatrie!! plus vous vous partagerez le gateau!!mrgreenmrgreenmrgreen , il argumente que lui il se base sur un reseau de partenaires importants , et que les "PETITSje cite" n'ont que des partenaires locaux!!! et que si cela continue il va perdre 25 pour cent!!! de benef(povret) avec lui que vous soyez puissant ou misérables vous n'avez que vous"DEMERDER" dans votre coin::: ainsi ira le rugby selon saint MOURAD. Alors pas de JIFFS; pas de salary cap, en bref c'st le gros liberalisme agressif qui risque de FOOTISER LE RUGBY . Je lui souhaite de finr comme le CATOBLEPAS!!!!:cartonr::cartonr::cartonr:
 

jfm66

Passe sa vie sur le forum
Inscrit
1 Août 2012
Messages
7 722
Réactions
4 635
Attention compte à rebours avant que l'avocat de Boudgellal arrive.................!
 

català66

USAPiste impliqué
Inscrit
1 Août 2012
Messages
872
Réactions
0
Tic Tac Tic Tac

PS: "Tot lo que" c'est du catalan d'où? J'aurais tendance à dire: "tot el que"
 

Ousap

Passe du temps sur le forum
Inscrit
24 Juillet 2012
Messages
2 675
Réactions
533
C'est pas surprenant venant d'un homme d'affaire, le pognon c'est son but.

Le rugby c'est secondaire à mon avis.
 

mikesierra

USAPiste sérieux
Inscrit
16 Août 2012
Messages
1 072
Réactions
278
Localisation
mas de la porta ferrada
ave catalanus civis
tot lo... En français" tout ce qui ....Si tu dit tot el que peut se traduire en " tout le qui dure.
 

català66

USAPiste impliqué
Inscrit
1 Août 2012
Messages
872
Réactions
0
ave catalanus civis
tot lo... En français" tout ce qui ....Si tu dit tot el que peut se traduire en " tout le qui dure.

Tot el que se dit c'est sure, on l'entend dans les musiques etc: "tot el que podriem haber estat" j'ai trouvé ça dans un livre.
Tot lo que ressemble plus à un espagnolisme "todo lo que" mais "lo" en catalan serait "el" ne serais-tu pas valencien?
 

gaspacho31

Passe sa vie sur le forum
Inscrit
27 Juillet 2012
Messages
6 638
Réactions
2 667
Boudjellal va intenter un procès à Cardona !

où l'on s'aperçoit que les clubs du bord de la méditerranée (même prestigieux) ne sont pas arbitrés à domicile comme le sont ceux à l'intérieur des terres :?
 
Haut Bas